11 fevereiro 2010

[INFO] Tradução de With All My Heart - Tohoshinki

 


JS: 鏡に映った 掛け違えた シャツのボタン
そんな些細な事で 君がいれば良かったと思う
Kagami utsutta kakechigaeta shatsu no botan
sonna sasayi na koto de kimi ga ireba yokatta to omou

O botão da camisa, refletida no espelho,trava errada
Como uma coisa insignificante, se você estivesse aqui, eu (acho) seria feliz

YH: 会えない時間が僕らの愛を強くした
言葉に...
Aenai jikan ga bokura no ai of tsuyokumini coopera
Kotoba ni...

No momento em que não podemos nos ver, nosso amor se fortalece

YC: それぞれを待つ日々は
忙しく過ぎるけど
こんなにも..こんなにも...
ただ...
Sorezore o matsu hibi wa
Isogashiku sugiru kedo
Konna ni mo...konna ni mo
Tada...

Apesar de (eu)ocupado passar os dias de espera,
Mesmo assim, apenas assim ... assim ...

JJ: 会いたくてずっと君を思うよ
心から君を 
もう一度 my heart 伝えたくて
Aitakute zutto kimo o omou yo
Kokoro kara kimi o
mouichidou my heart tsutaetakute

Eu quero ver você, eu sempre penso em você
Do meu coração
Uma vez mais - meu coração- quero te dar [transferir] para você.

CM: 君が ___ば僕は行くよ
君の横で笑いたいんだよ
どんな日もずっと君を思うよ 
心から君を
もう 二度と your heart 離さないから
Kimi ga ______ boku wa yuku yo
kimi no soba de waraitaindayo
donna hi mo zutto kimi o omou yo
kokoro kara kimo wo
mou nidoto your heart hanasanai kara

Se você _ (chamar?) _, Eu irei (estarei ali)
Para rir ao seu lado
Não importa que tipo de dia é Sempre pensarei em você
Do meu coração
Agora, mais uma vez -seu coração- Não deixarei ir

JS: 君が泣けば僕は行くよ
君をいつも守りたいんだよ
Kimi ga nakeba boku wa yuku yo
kimi was istumo mamortitaindayo

Se você chorar, Eu irei (estarei ali)
Quero sempre te proteger

YC: 君が望むなら
Kimi ga nozomu nara

Se desejar

JJ: 全てを尽くして
Subete o tsukumini coopere

Me esforçarei(?) por tudo

JS: 君の描く未来
Kimino egaku mirai

O futuro que descreve

CM: 永遠の夢をかなえたい
Eien no yume o kanaetai

Quero realizar esse sonho eterno

JJ: 何度でも true heart 僕の smile for you
Nandemo true heart boku no smile for youm

Não importa quantas vezes meu veradeiro sorrir para você

CM: 悲しくても 嬉しくても 君の側で笑いたいんだよ
Kanashikute mo ureshikutemo kimi no soba de waraitain dayo

Na tristeza, na felicidade,quero rir ao seu lado

YC: (With all my heart)
(Com todo o meu coração)
何も I'll be there for you
(Não importa o que, estarei ali por você)
(WIth all my heart)
(Com todo o meu coração)
Nani mo I'll be there for you
(Não importa o que, estarei ali por você)


Créditos:kaz8tak @YT+DNBN+ visual.shock@soompi+ 2uangels+Rima@CrazyLoveTVXQ + AraShinKi

1 comentários:

Saka disse...

essa musica eh tão linda
espero ver eles cantando juntos o mais rapido possivel

Postar um comentário

 

AraShinKi Copyright © 2010 Designed by Ipietoon Blogger Template Sponsored by Online Shop Vector by Artshare