13 maio 2010

Tradu - 130510 Yunho para a revista "The Television"



"Eu adoraria atuar junto com Matsu Takako-san.
 Senhoritas mais velhas que eu são doces e encantadoras também."


"Sem limite~Heading to the ground~", o qual foi um dos temas mais comentados, desde que o líder do Tohoshinki Yunho havia tomado o papel de protagonista, será o DVD mais esperado! Será lançado dia 16 de Junho.
"Desde que foi minha primeira vez atuando ,tive muitas pressões, mas pensei que não havia uma grande diferença entre atores e artistas. Se há melodia nos scripts, será música. Tenho atuado em diferentes personagens para cada canção, assim também pode-se dizer que tem isto em comum.Sobretudo, penso que meus sentimentos podiam ser transmitidos se dado o meu melhor, então atuei de todo coração no papel de Cha Bong Gun.'


Bong Gun é um causador de problemas, causando distúrbios ao redor dele. Mas no fundo, é sozinho, puro e apaixonado, e essas são características em comum com Yunho.
"Também penso que os personagens são similares durante a atuação. No princípio, Bong Gun facilmente se chateia, ele é mentalmente imaturo. Mas conhecendo muita gente, ele cresce. Este foi meu primeiro drama e o site de local e staff difere dos horários regulares, era uma nova experiência todos os dias, e havia algumas dificuldades. Contudo, atuando neste drama, acho que fui capaz de amadurecer, como pessoa."

Yunho se deparou contra muitas dificuldades no drama. Quais foram os pontos, dos quais você pode rir?

"Creio que foram uns dias antes do debut, os dias de treinamento. Desde que estava vivendo em uma região local neste momento, levou 4 horas apenas para ir e vir. Minhas habilidades de canto e dança estavam mais pobres que agora, e obtive dificuldades. Mas tive um sonho que um dia cantaria em um palco, e assim fui direto às minhas lições sempre com muita paixão."


Através desses dias, Yunho é agora uma estrela que representa a Ásia. Mas seu conhecido esforço e modestos modos não mudaram absolutamente.
"Claro, incluindo dramas, eu gostaria de tomar desafios para diferentes atmosferas no futuro. Afim de fazê-lo, vou fazer um contínuo esforço. Quero ser uma pessoa trabalhadora mais que ninguém."



Por último, se fosse atuar em um drama japonês, com quem gostaria de atuar?
"Matsu Takako-san. Quando vi "HERO" (2001, Fuji TV), sua personagem era inteligente, alegre e também sexy. Realmente senti seu encanto. De certa maneira, ela é minha heroína. Damas mais velhas que eu são doces e encantadoras também."


Fuente: The Television Vol 19 & Heroko

Traduccion al ingles: smiley @ OneTVXQ.com
Traduccion al español: 2uangels.blogspot.com
Tradução pro Português: @Arashinki
Creditos: OneTVXQ.com
Compartilhado por : AraShinKi

0 comentários:

Postar um comentário

 

AraShinKi Copyright © 2010 Designed by Ipietoon Blogger Template Sponsored by Online Shop Vector by Artshare