18 janeiro 2010

[TRADU] Song Yujin com projeto de apoio ao Tohoshinki

OBS: Song Yujin , nascido em 1 de Março em 1969 na Coreia. Ele é conhecido pela cultura televisiva de entretenimento. Ele aparece em alguns programas japoneses como um comentador de dramas e pops coreanos, também o escritor de uma revista masculina. Ele esteve continuamente apoiando o Tohoshinki, por favor clique >AQUI< para ver um de seus projetos , o "300.000 videos para animar o Tohoshinki".

2010-01-12 00:03:55

Mandando um pedido aos fans do tohoshinki

Mesmo com as dificudades e discussões entre o Tohoshinki e SM Entertainment...
Eu planejei o projeto seguinte.

(algumas informações omitidas)

Os fans deveriam começar a se preocupar quando as atividades individuais deveriam crescer.
Então pensei em escrever para o governo.
Por favor preste atenção no seguinte.
Espero a participação de todos!




Nós vamos mandar um pedido aos fans do Tohoshinki.

Eu tenho a chance de conhecer uma pessoa relacionada ao governo coreano , e estou planejando pedir ajuda á ele, então o Tohoshinki e a SM Entertainment podem criar discuções diretas.

Pensei sobre fazer isso eu mesmo , mas eu queria transmitir os sentimentos de todos os fans também , então decidi coletar seus comentarios.

Planejei isso para dar apoio ao Tohoshinki para que eles possam fazer as atividades que eles querem fazer.

Informarei vocês sobre os resultados depois.

(algumas informações omitidas)



Nota:

(algumas informações omitidas)

Aceitaremos seus comentarios em Coreano e em Japonês.

(algumas informações omitidas)


Pedi a eles ajuda para tornar possivel a profunda discução entre o Tohoshinki e a SM Entertainment. Não estou pedindo nenhum favorecimento. Por favor escreva sobre a contribuição do Tohoshinki por divulgar a cultura coreana no Japão, e que eles são uma necessidade e indispensaveis para o Japão como artistas coreanos.

(algumas informações omitidas)

Por favor pessa a existencia do Tohoshinki no ponto de vista cultural.

A pessoa é fluente em japonês. Por favor se assegure, suas mensagens em japonês irão tocar o coração deles. De acordo com os motivos escritos acima , esse projeto tem como alvo as pessoas que vivem no Japão

Espero que o projeto de pedido seja um sucesso , vou novamente fazer um artigo quando o projeto proceder.

Source: Song Yujin’s Private blog & “Keep our 5 stars TVXQ!” @ wiki
Translation: smiley @ OneTVXQ.com + Luk Jake @ Arashinki
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! } + Arashinki

0 comentários:

Postar um comentário

 

AraShinKi Copyright © 2010 Designed by Ipietoon Blogger Template Sponsored by Online Shop Vector by Artshare